NOWHERE shortcutURL : http://nowhere.webhop.org    Japanese  




BE BRAVE, AMERICANS!
from your friends in Japan


You say it is difficult to dissent with what the US government does right now backed by patriotic support of the majority.

You say it is then inevitable that millions in Afghanistan would certainly die from starvation over the winter for disrupted AID supply.

You say it is nonetheless justifiable to allow this happen in the name of those who suffered on 911.

Yes, it is indeed difficult to resist the social tide.
We understand.

But remember:
You have blamed the Japanese for fighting you under the totalitarian resume a half century ago and dropped two atomic bombs in the end killing almost instantaneously over 300,000 mostly civilians.

It was very, very difficult at the time even to speak against the Holy War and Emperor as manifest God who led it.

And it must be similarly difficult for people in Afghanistan at the moment to do anything about the decision by Taliban leaders.

Yet you say it is precisely for that reason they are daily bombed and killed, would be starved to death en masse shortly.

You say it is difficult to voice against that to happen.

But, VOICE for earth's sake!
Please VOICE now!
Be brave!
We stand by you.

Unlike the Japanese in the WW2 and the Afghans at present,you have the best democratic institutions and means of most advanced communication.

Please speak up against the needless calamity in the poorest of all nations.

Lest, you would have to recognize perhaps that the atrocities of 911 is justifiable for your inability to veer your national course of action:

Just as you have justified your own attacks of terror elsewhere through history.

Let us voice together to halt the military attacks in Afghanistan immediately to let the AID lifelines reach people in need, IN TIME!


*Despite our prime ministerfs careless promise to your president, we canft and wonft support your military interventions in Afghanistan due to our Peace Constitution that states:
--------------------------
Article 9.
Aspiring sincerely to an international peace based on justice and order, the Japanese people forever renounces war as a sovereign right of the nation and the threat or use of forces as means of settling international disputes.
In order to accomplish the aim of the preceding paragraph,land,sea,and air forces, as well as other war potential, will never be maintained. The right of belligerency of the state will not be recognized.
--------------------------

Here across the Great Sea of Peace we are doing what we can to persuade our government not to abandon this gem of supreme laws in order to blindly follow the orders of your administration.

For we are never to see our reason and law perish under the threat of terrorism.

That would truly be the gravest loss.

Jun Hoshikawa, writer







  NOWHERE shortcutURL : http://nowhere.webhop.org    Japanese